▪Η Βραζιλία σήμερα φοράει τα καλά της και γιορτάζει την Ανεξαρτησία της από την Πορτογαλία
7-9-2021
Ημέρα Ανεξαρτησίας για την Βραζιλία η 7η του Σεπτέμβρη
Σαν σήμερα το 1822 η μεγάλη χώρα της Λατινικής Αμερικής, η χώρα της σάμπα και του φημισμένου καρναβαλιού του Ρίο, διακήρυξε την Ανεξαρτησία της από την Πορτογαλία. Το γεγονός αυτό που αποτελεί μια ιστορική στιγμή αλλά και σημείο αναφοράς για τον Βραζιλιάνικο λαό υπενθυμίζει σε όλον τον κόσμο ότι η Ελευθερία και η Ανεξαρτησία δεν χαρίζονται αλλά απαιτούν αγώνες. Αυτοί οι αγώνες, των λαών της Γης, πρέπει να διατηρούνται πάντοτε στην άσβεστη μνήμη των ανθρώπων ως φωτεινά παραδείγματα για τις μελλοντικές γενιές.
Με αφορμή την σημερινή επέτειο της φίλης χώρας παραθέτουμε μερικά χρήσιμα ιστορικά στοιχεία για τον Εθνικό Ύμνο της Βραζιλίας που σχετίζονται με τον σκοπό και την καθιέρωση του Εορτασμού της Ανεξαρτησίας και τα οποία μας γνωστοποιήθηκαν από την Πρεσβεία της Βραζιλίας στην Αθήνα.
Η ιστορία του Εθνικού Ύμνου της Βραζιλίας
Από την μετάφραση της σελίδας του Υπουργείου Παιδείας της Βραζιλίας αναφέρονται τα εξής: «Η ιστορία του Εθνικού Ύμνου που αναφέρεται αρκετά στην πληθωρική φύση της Βραζιλίας, ξεκινά στις όχθες του ποταμού Ιπιράνγκα, στο Σάο Πάουλο, όταν ο Αυτοκράτορας Πέτρος Α’ διακήρυξε την ανεξαρτησία της χώρας από την Πορτογαλία. Παρότι δεν υπάρχουν ιστορικές αποδείξεις ότι βρισκόταν πράγματι κοντά στον ποταμό στις 7 Σεπτεμβρίου 1822, ο θρύλος παγιώθηκε και εννέα χρόνια μετά το ιστορικό γεγονός, αναδεικνύεται ο Εθνικός Ύμνος με την αναφορά.
Πρόκειται για σύνθεση του Φρανσίσκο Μανουέλ ντα Σίλβα, ενώ πίσω από τους στίχους βρίσκεται ο ποιητής Ζοακίμ Οζόριο Ντούκε Εστράντα που ήταν ο 17ος κάτοχος της προεδρίας της Βραζιλιανικής Ακαδημίας Γραμμάτων. Ο ύμνος έγινε τόσο δημοφιλής που διατηρήθηκε αναλλοίωτος ακόμα και μετά τη Διακήρυξη της Δημοκρατίας, μετά από λαϊκές πιέσεις.
Ο Εθνικός Ύμνος διδάσκεται στα Βραζιλιανικά σχολεία και είναι γνωστό ότι πρόκειται για αρκετά σύνθετο έργο. Επί παραδείγματι, η σύνταξη των στίχων διδάσκεται στο μάθημα της πορτογαλικής γλώσσας σε ολόκληρη τη χώρα. Η γλώσσα αυτή εξηγείται από την εποχή κατά την οποία γράφτηκε, καθώς «ο Ντούκε Εστράντα ήταν ποιητής της εποχής του Ρομαντισμού, με κάποιες επιρροές από τον Παρνασσισμό. Οι στίχοι του Εθνικού Ύμνου βρίθουν στοιχείων που παραπέμπουν στην ρομαντική εποχή, την περιγραφή της φύσης, ενώ παράλληλα το συντακτικό είναι εξαιρετικά περίτεχνο, χαρακτηριστικό στοιχείο των παρνασσιστών», εξηγεί ο Κλάουντιο Μέλλο Σομπρίνιο, λεξικογράφος της Βραζιλιανικής Ακαδημίας Γραμμάτων.»
Το Diplomatic Point εύχεται Χρόνια πολλά και καλά σε όλες τις Βραζιλιάνες και τους Βραζιλιάνους που διαμένουν στην Ελλάδα!
*Θερμές ευχαριστίες στην Πρεσβεία της Βραζιλίας στην Αθήνα για τις πολύτιμες πληροφορίες που με άμεση ανταπόκριση και ευγένεια μας παρέθεσε.


