Μια περιήγηση στα ιστορικά γεγονότα που χαρακτηρίζουν την νεότερη Γεωργία μέσα από Διπλωματικά έγγραφα
4-2-2023
Η παρουσίαση του βιβλίου «Οι σχέσεις μεταξύ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γεωργίας και του Βασιλείου της Ελλάδας σύμφωνα με τα έγγραφα του Διπλωματικού και Ιστορικού Αρχείου του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελλάδας (1919-1921)» πραγματοποιήθηκε την Πέμπτη 2 Φεβρουαρίου 2023 στον φιλόξενο και ζεστό χώρο της Πρεσβείας της Γεωργίας στην Αθήνα. Το έργο αποτελεί μια συλλογή εγγράφων και υλοποιήθηκε με την υποστήριξη του Υπουργείου Εξωτερικών της Γεωργίας. Τα έγγραφα μεταφράστηκαν στα γεωργιανά, μελετήθηκαν και προετοιμάστηκαν για δημοσίευση από τους George Janelidze (Γκιόργκι Τζανελίτζε) Καθηγητή Ιστορίας, Levan Jikia (Λεβάν Τζίκια) Καθηγητή Ιστορίας και Σάλβα Κιρτάτζε. Παράλληλα με την παρουσίαση του ελληνο-γεωργιανού πονήματος έλαβε χώρα και αρχειακή έκθεση, στην ίδια αίθουσα.



Στην ωραία εκδήλωση παρευρέθηκαν η Επιτετραμμένη της Πρεσβείας της Γεωργίας κα Darejan Mumladze, η οποία απηύθυνε και χαιρετισμό, η Γραμματέας Α’ της Πρεσβείας της Γεωργίας κα Ani Udzilauri παρουσιάζοντας και την έκθεση, μέλη του Διπλωματικού Σώματος, Ακόλουθοι Ξένων Πρεσβειών, Καθηγητές Ιστορίας και επιχειρηματίες.


Σημειώνεται ότι το έργο έχει επετειακό χαρακτήρα καθώς είχε ετοιμαστεί πέρυσι για τα 30 χρόνια έναρξης των σχέσεων μεταξύ Ελλάδος – Γεωργίας. Επίσης, είχε προσφάτως παρουσιαστεί και σε Πανεπιστήμιο της Γεωργίας.


Κατά την παρουσίαση του έργου από τους μελετητές του έγινε η επισήμανση οτι η συλλογή των εγγράφων αποτελεί μια γέφυρα μεταξύ των δυο Χωρών και βεβαίως ευχή όλων είναι να αποτελέσει έμπνευση για τους αυριανούς μελετητές. Μάλιστα, μελλοντικός στόχος είναι να γίνει και ένας συνδυασμός υλικού από τα δυο αρχεία, Ελλάδος και Γεωργίας.


Οι σχέσεις Ελλάδος – Γεωργίας υπάρχουν από τους αρχαίους χρόνους. Τα τελευταία 100 χρόνια οι δυο λαοί, Έλληνες και Γεωργιανοί ήρθαν πιο κοντά μέσα από μια αλληλουχία ιστορικών γεγονότων. “Η ιστορία δεν είναι απλά ένα παρελθόν που έζησαν οι πρόγονοί μας, είναι μια ιστορική μνήμη» αναφέρθηκε με έμφαση από τους μελετητές, οι οποίοι τόνισαν κατ΄ επανάληψη πως υπάρχει πολύ υλικό για μελέτη και έρευνα από τους ιστορικούς.


Δια της παρουσίασης έγινε μια ιστορική αναδρομή σε γεγονότα. Επί της ουσίας έγινε παράθεση της σύγχρονης ιστορίας της Γεωργίας κοντά στην περίοδο του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου εν συντομία. Κατέστη σαφές ότι «Η εποχή που επελέγη για μελέτη δεν ήταν τυχαία γιατί τα γεωπολιτικά ζητήματα εξακολουθούν να υπάρχουν. Οι σχέσεις με την Ρωσία, οι ελληνοτουρκικές σχέσεις, οι σχέσεις Γεωργιανών-Αζέρων, ο Καύκασος, η Μαύρη Θάλασσα, τα Βαλκάνια. Πρέπει να έχουμε γνώση της ιστορίας» υπογράμμισαν οι μελετητές.


Βασικό θέμα για την Ελλάδα την εποχή εκείνη ήταν η τύχη της ελληνικής κοινότητας της Διασποράς στην Γεωργία. Επίσης, τονίστηκε ότι στις 26-5-1918 αποκαταστάθηκε η Ανεξαρτησία της Γεωργίας ενώ η αναγνώριση από τα άλλα κράτη δεν ήταν εύκολη. Εκείνη την περίοδο άρχισαν και οι επαφές με το ελληνικό Υπουργείο Εξωτερικών δια Υπομνήματος.


Έγινε αναφορά στο ότι η Γεωργία είναι από τον 4ο αιώνα μια Χριστιανική χώρα και δεν είχε σχέσεις με την Ρωσία. Η σχέση της με την Ρωσία δημιουργήθηκε ύστερα από την κατάκτησή της από αυτήν και οι Γεωργιανοί προσανατολίστηκαν προς την Ρωσία ενώ οι ηγεμονίες της Γεωργίας ενσωματώθηκαν στη Ρωσική Αυτοκρατορία.


Επιπροσθέτως έγινε μνεία στις θλιβερές συνέπειες της πτώσης της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας καθώς εν συνεχεία, η Οθωμανική Αυτοκρατορία της έκοψε τον δρόμο προς την Ευρώπη. «Ο Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος κατέστρεψε πολλές αυτοκρατορίες. Οι τρεις λαοί, Γεωργιανοί, Αρμένιοι και Αζέροι αποσπάστηκαν από την Οθωμανική Αυτοκρατορία» ανέφεραν οι μελετητές για να υπενθυμίσουν λίγο μετά πως «Οι Αζέροι δεν πολέμησαν την Οθωμανική Αυτοκρατορία.»


Αξιοσημείωτη ήταν και η αναφορά στο περιεχόμενο του Υπομνήματος του Σάσα Μντίβανι, πρώτου Πρέσβη της Δημοκρατίας της Γεωργίας στο Ελληνικό Βασίλειο. Οι οδοί από την Γεωργία προς την Ασία και οι δημοκρατικές διαδικασίες που ελάμβαναν χώρα περιλαμβάνονταν σε αυτό. Επίσης, υπογραμμίστηκε ότι το Πανεπιστήμιο της Τιφλίδας ήταν το πρώτο πανεπιστήμιο στον Καύκασο.
Με το πέρας της παρουσίασης από τους συγγραφείς του βιβλίου ακολούθησε διάλογος με τους προσκεκλημένους και σημαντικές παρεμβάσεις επί θεμάτων που σχετίζονται με τις γεωπολιτικές εξελίξεις.
Εν συνεχεία, ένας νοστιμότατος μπουφές από Γεωργιανά εδέσματα και παραδοσιακούς οίνους της φίλης χώρας, περίμενε τους καλεσμένους να τα απολαύσουν σε μια όμορφη δεξίωση.
Εμείς, εν μέσω δοκιμής των γευστικών λιχουδιών που είχε ετοιμάσει το προσωπικό της Πρεσβείας για τους προσκεκλημένους, μιλήσαμε με την Διπλωμάτη κα Ani Udzilauri, αρμόδια για Πολιτιστικά θέματα της Γεωργιανής Πρεσβείας σχετικά με την ωραία εκδήλωση-παρουσίαση. Με την κα Ani Udzilauri είναι ιδιαίτερη χαρά να συνομιλεί κανείς γιατί θαυμάζει την Ελλάδα, τον ελληνικό πολιτισμό και μιλάει απταίστως την ελληνική γλώσσα. Κάνοντας μια αποτίμηση της εκδήλωσης μας είπε: «Σήμερα η Πρεσβεία της Γεωργίας στην Ελλάδα φιλοξένησε την παρουσίαση της καινούριας δίγλωσσης συλλογής «Οι σχέσεις μεταξύ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γεωργίας και του Βασιλείου της Ελλάδας σύμφωνα με τα έγγραφα του Διπλωματικού και Ιστορικού Αρχείου του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελλάδας (1919-1921)».
Η συλλογή μεταφράστηκε από τα ελληνικά στα γεωργιανά και την επιμελήθηκαν οι ιστορικοί κ.Giorgi Janelidze, κ.Shalva Kirtadze και κ.Levan Jikia.
Η Επιτετραμμένη της Πρεσβείας της Γεωργίας κα Darejan Mumladze καλωσορίζοντας τους καλεσμένους στην ομιλία της ανέφερε ότι το έργο υλοποιήθηκε με την υποστήριξη του Υπουργείου Εξωτερικών της Γεωργίας στο πλαίσιο του «Προγράμματος Προώθησης Πρωτοβουλιών Διασποράς». Επίσης, συνεχάρη τους συγγραφείς για τη δημοσίευση αυτής της σημαντικής δίγλωσσης συλλογής και εξέφρασε την ελπίδα ότι το έργο θα γίνει πηγή έμπνευσης και για άλλους Γεωργιανούς και Έλληνες ερευνητές.
Οι συγγραφείς της συλλογής, ο κ. Giorgi Janelidze και ο κ. Levan Jikia στην παρουσίαση μίλησαν για τις διπλωματικές σχέσεις που έχουν δρομολογηθεί από το 1919 μεταξύ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γεωργίας και του Βασιλείου της Ελλάδας.
Μετά από την ενδιαφέρουσα ιστορική αναδρομή, τόνισαν την ποικιλία των μοναδικών εγγράφων που σώζονται στα ελληνικά αρχεία και εξέφρασαν την ελπίδα για τη συνέχιση της περαιτέρω έρευνας προς αυτή την κατεύθυνση.
Λίγο αργότερα, εγώ προσωπικά μιλώντας για την φωτογραφική έκθεση η οποία στολίζει την εκδήλωση επεσήμανα ότι αυτή η αρχειακή έκθεση προετοιμάστηκε από την Πρεσβεία της Γεωργίας στα πλαίσια του εορτασμού των 30 χρόνων από τη σύναψη των διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Γεωργίας και Ελλάδος. Αν και η σημερινή παρουσίαση ήταν άλλο ένα τεκμήριο ότι αυτές οι σχέσεις ξεκίνησαν πολύ πιο πριν. Η ανταλλαγή των πρώτων διπλωματικών μας αποστολών έγινε λίγο πριν από έναν αιώνα. Το κάθε αρχειακό έγγραφο, συγκεντρωμένο με ιδιαίτερο μεράκι, όπως από το Εθνικού Αρχείο της Γεωργίας έτσι και από το Ιστορικό και Διπλωματικό Αρχείο του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελλάδας, έβγαζε στο φως της δημοσιότητας εξαιρετικά στιγμιότυπα από τις Ελληνογεωργιανές σχέσεις στις αρχές του 20ου αιώνα, παρέχοντας πολύτιμες πληροφορίες για τη διπλωματική, πολιτική, οικονομική, εκπαιδευτική και ανθρωπιστική συνεργασία μεταξύ των δύο χωρών.»
Ευχαριστήσαμε την κα Udzilauri για όσα ενδιαφέροντα μας είπε και αφού δώσαμε και εμείς τα συγχαρητήριά μας στους συγγραφείς του βιβλίου, ευχηθήκαμε να γίνουν περαιτέρω μελέτες επί του πλούσιου υλικού από ιστορικά έγγραφα μεταξύ Γεωργίας και Ελλάδος ώστε να φωτιστούν περισσότερο οι Διπλωματικές Σχέσεις μεταξύ των δύο Χωρών.
Επιμέλεια: Συντακτική Ομάδα Diplomatic Point